Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
On the basis of this fact, a simple, rapid and specific method for trace Hg2+ determination was proposed.
What the two of us may disagree about is what may be the likely physical and mathematical basis of this fact.
On the basis of this fact, two calibration ranges of 0.00 0.31 μM and 0.00 0.86 μM were obtained for Cys concentration of 5 and 10 μM, respectively.
On the basis of this fact, an integral criterion identifying the fault direction is constructed.
On the basis of this fact and the modification of (beta_{n}^{mathrm {PRP}}) in Section 2.4, this subsection considers Algorithm 2.1 with (beta _{n}^{mathrm{HS}+}) defined by (2.4).
On the basis of this fact, researchers proposed to use eQTL/functional information univariately for prioritizing single nucleotide polymorphisms (SNPs) signals from genome-wide association studies (GWAS).
Similar(52)
For the purposes of this paper, the term used will be lenition, on the basis of the fact that this term is viewed as encompassing all possible realisations of the vowel.
Dumont et.al. [1] explain this on the basis of the fact that ATP is needed to provide the energy required to break the hydrogen bonds.
It seems overly cynical to devalue a memorial to the victims of the Holocaust on the basis of the fact that "the bad guys are not Americans".
So I mean, I think we can score political points on the basis of the fact that we underestimated how severe the job losses were going to be.
"Any court would absolve these officers and would do so on the basis of the fact that they were authorized to use force," Calo said.
More suggestions(16)
basis of this data
basis of this clip
basis of this controversy
basis of this trailer
basis of this success
basis of this building
basis of this treatment
basis of this belief
basis of this analysis
basis of this [impeachment
basis of this hour
basis of this knowledge
basis of this account
basis of this material
basis of this performance
basis of this regulation
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com