Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
Glycemic index ranks carbohydrate-containing foods on the basis of their ability to raise blood glucose levels (BGLs) for a standardized amount of carbohydrate (8).
The kids were selected largely on the basis of their ability to carry out instructions.
All were asked to nominate players on the basis of their ability and their personal contribution to the Lions.
"Banks have to compete with each other on the basis of their ability to provide good judgment".
Roche answered that members were selected on the basis of their ability to contribute to the success G.M.
As an NHS doctor, I believe denying anyone access to healthcare on the basis of their ability to pay is fundamentally inhumane.
Students listen to lectures or they read and then are evaluated on the basis of their ability to demonstrate content mastery.
Directors will be selected on the basis of their ability to foster multidisciplinary research and build leadership and world-class excellence in the supported areas of scholarship.
They charge whopping fees, say 1.5% of assets, largely on the basis of their ability to pick out clever people to manage their clients' money.
To determine the effect on human sperm of Escherichia coli strains separated on the basis of their ability to produce hemolysis.
P450 monooxygenases exhibit an extremely wide substrate spectrum, which is the basis of their ability to activate or detoxify a large variety of target molecules.
More suggestions(17)
basis of their fitness
foundation of their ability
basis of their availability
reason of their ability
basis of their talent
base of their ability
basis of their opportunities
basis of their abilities
basis of their level
basis of their presence
basis of their connectivity
basis of their relevance
basis of their frequency
basis of their experience
basis of their knowledge
basis of their response
basis of their analysis
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com