Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
On the basis of the received results authors determined the influence of the composite structure and its material properties on the mechanisms and intensity of forging dies destruction.
The cluster head then derives an entropy threshold, on the basis of the received entropy values.
Thus, the hidden FAPs will be out of the neighbor cell list if the neighbor femtocell list is designed on the basis of the received signals only.
Secondly, on the basis of the received accident information, the required number and quality of rescue units are sent to the site.
On the basis of the received packets in their cluster, the FCs perform a data fusion (with decision threshold set according to the number of received packets) and transmit their decisions to the AP.
On the basis of the received signal strength from each valid AP, and embedded algorithms, the typical accuracy of Wi-Fi positioning is in the order of tens of meters in metropolitan areas, which is more accurate than other cellular positioning technologies, because Wi-Fi APs are more closely spaced than cellular network base stations.
Similar(52)
When the TAP receives an authentication request message from the STA, it begins EAP-AKA authentication on the basis of the messages received.
However, in the cases considered in this article, where switched parasitic arrays are used at the receiver side, for each radiation pattern used at the transmitter side, the user has to receive Neff,utraining sequences, for estimating the complex response of every basis pattern of the receive antenna, thus forming the matrix H u).
On the basis of the applications received, 40% of the school's first intake would be minority ethnic children, he said: "This will by no means be an all-white, middle-class school".
On the basis of the already received signal, we compute the posterior probability: (8).
Methods Rats were randomly divided into the following 4 groups on the basis of the treatment received.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com