Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(1)
The outcome identifies some potential leads for understanding the molecular basis of the processes underlying the difficulty of maintaining the productivity of continuously cropped R. glutinosa.
Similar(59)
It then reviews the three components of ecological speciation and discusses the geography and genomic basis of the process.
The basis of the process is photoconductivity, an increase in the ability of certain substances to allow an electric current to flow through them when struck by light.
BID-HDD groups the I/O requests into staging queues on the basis of the process id (pid) they belong to.
On the basis of the process dynamics, as well as on the energy performance index, suitable control law is derived in order to reduce vibration level.
Participation was done on the basis of the process of the Environmental Impact Assessment of the Progetto Seveso, but it has also been developed in the design of the Plan of Sub-Basin and the definition of river retraining interventions.
Though definitions of natural selection have been phrased in many ways (Table 1), it is this non-random difference in survival and reproduction that forms the basis of the process.
The basis of the process is the unique "prima materia," the raw core material, which is then transformed into something precious and sublime.
The metabolic pathways distributed by KEGG are described in terms of processes, and formed the basis of the process-based reconstructions.
However, the molecular basis of the process, particularly how the DNA damage signal in the nucleus is transmitted to the cytoplasm/mitochondria to initiate apoptosis is unknown.
It is the handling of the written evaluations by students of their learning from these workshops that forms the basis of the process described in this paper.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com