Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
This sort of bipartisan aesthetic draped over blatant partisanship is the basis of the highly rated television programs "Survivor" and "The Weakest Link".
On the basis of the highly efficient peroxidase-like activity of Au@TiO2, an effective method for colorimetric detection of H2O2 and glucose was established.
They form the basis of the highly successful and popular Convolutional Networks which offer the state-of-the-art performance on several computer visions tasks.
In particular the basis of the gravel-sand material '3' is at a clearly lower level than the digitized basis of the highly resistive dry gravels.
Future analysis of the GABAergic neuron network and function in visual information processing will help to further elucidate the neural basis of the highly sophisticated visual ability of the honeybees.
The synergistic pro-inflammatory action between D-glucose and inflammatory stimuli may in fact be on the basis of the highly controversial reports existing on the ability of D-glucose per se to trigger endothelial cell activation in vitro.
Similar(50)
Phylogenetic trees constructed on the basis of the highly-conserved IG2_MAT-NU region returned a consistent tree topology, with division of the DGs of arthropods, deuterostomes, and other invertebrates into three separate clades.
In any case, our results provide the basis for the highly reliable identification of carriers of all four harmful haplotypes.
Cycles of ADP-ATP exchange are thus the basis for the highly reversible nature of HSP-substrate interactions.
On the basis of these highly controversial answers they end up determining what shall be deemed lawful in the community.
On the basis of this highly efficient FRET pair, we have generated a bright, high contrast, pH- and photo-stable apoptosis reporter, named CaspeR3 (Caspase 3 Reporter).
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com