Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(16)
Most industry experts believe that it is impossible to give any realistic assessment on the basis of the four wells drilled by Cuadrilla so far.
Numerical results have been computed with the use of an own computer program developed on the basis of the four equation model of WH-FSI and the specific boundary conditions formulated at the valve.
Both require forthright admissions of wrongdoing by the President; Mr. Castle's proposal would also have Mr. Clinton pay a $2 million fine to help cover the cost of the Monica Lewinsky investigation that formed the basis of the four impeachment charges.
The major analytical steps in the process of creating the Subnational Human Development Database were the construction of the three dimension indices and subsequently the SHDI on the basis of the four indicators obtained from national statistical offices, Eurostat and GDL-AD.
SendGrid hires people on the basis of the Four H's, and they fire people on the same basis.
Therefore, the metabolite flux-sum values of cofactors on the basis of the four normalized flux distributions can be evaluated as shown in Table 1.
Similar(44)
Historical events, now obscure, were the basis of the two most popular Indian eras: the Vikrama and the Śaka.
a, b, Box plots display the full range of variation on the basis of the five number summaries (minimum, first quartile, median, third quartile, and maximum).
Indeed, the presidents of the two main professional organizations for the polling industry called into question the basis of the two polls tonight.
The pitches produced by dividing the length of a string were the basis of the three non-East Asian music theories.
Mr. Gorbachev confused some members by stipulating, after personally embracing the Shatalin plan, that "one program on the basis of the two" rival plans be again attempted.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com