Your English writing platform
Free sign upExact(3)
On basis of the fault tree model, qualitative analysis and quantitative analysis of the gearbox faults are carried out afterwards.
On the basis of the fault information obtained by the fault-diagnosis procedure, a fault-tolerant control component is designed to compensate for the effects of faults.
On the basis of the fault rock distribution and fault density, 12 fault zones with fault gouge, cataclastic rocks, and fault breccias have been identified within the WFSD-1 core (Li et al. 2012).
Similar(57)
The results obtained herein show good agreement qualitatively with the theoretical analysis, which provides a theoretical basis for the fault diagnosis of gearboxes.
On the basis of data, the fault has been considered as made of a single large asperity, extending from the Japan trench to about 50 km of depth, and a weak region located downdip of the asperity to a depth of about 100 km.
The selection of the appropriate fault accommodation strategy is made on the basis of the estimated fault magnitude and the characterization of the networked closed-loop stability region.
Here we might also have used a continuously changing value, e.g. based on the logarithm (with basis 10) of the fault length.
In addition, two historical tsunamis occurred in 1768 and 1791 on Okinawa Island, and it has been suggested that these were induced by two Mw 8 interplate earthquakes that occurred around the Ryukyu trench on the basis of the source fault model for these two tsunami events (Nakamura2013).
We agree with the plaintiff that apportionment of fault on the basis of the fact that a plaintiff intentionally harmed himself is not appropriate in a jail suicide case.
Fault Model is constructed on the basis of the late Quaternary fault datasets (Kumamoto, 1997) in which synthetic earthquakes are spatially smoothed.
On the basis of the information on fault estimation and the sliding mode control theory, a fault tolerant controller is designed to recover the system performance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com