Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(1)
At the basis of the challenge is Kuhn's claim that paradigms are incommensurable with each other.
Similar(59)
The first pack will be created on the basis of the challenges identified by the baseline survey, and will also contain the relevant Cancer Council NSW booklets and Helpline brochure (as per the MEC condition).
Rob Epstein, the federal public defender whose challenge of fingerprinting in an earlier case formed the basis of the present challenge, said he was puzzled by the judge's about-face.
But perhaps this merely delineates the basis of the i challenge more clearly.
But that is not the basis of the Nollans' challenge here.
Who would have thought that the mandate would wind up being the most contentious part of the legislation and the basis of the constitutional challenge by Republican politicians that would ultimately reach the Supreme Court?
The basis of the custody-challenge explosion thus turns out, with appropriate substitution of subject matter, to be the basis of most of the rest of the litigation explosion.
Two issues are at the basis of the current challenges in providing convincing evidence for thresholds.
If we are going to get global consumption of power on to a much more efficient basis, one of the challenges is air conditioning.
Overall, on the basis of the analysis of challenge studies, both vaccines demonstrated a comparable, moderate level of efficacy against infection.
The genetic basis of FRDA challenges the development of models, yet required to understand the disease mechanisms and design drug screening assays.
More suggestions(15)
basis of the appeal
basis of the problem
purpose of the challenge
basis of the business
basis of the question
basis of the task
basis of the questions
grounds of the challenge
basis of the limits
basis of the constraints
basis of the challenges
basis of the problems
basis of the considerations
basis of the objection
merits of the challenge
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com