Sentence examples for basis of structured data from inspiring English sources

Exact(1)

It provides GPs, GP trainees and PNs evidence-based and, on the basis of structured data in the EHRS, patient-specific advices during consultation in terms of patient data registration, drug prescription and management [ 28].

Similar(59)

Lots of structured data.

Instead, it operates on a more partner-like basis, working with clients to structure data and intelligence, analyze it, and then model it based on the immediate needs of the business.

On the basis of the document review, evaluation questions were developed to guide and structure data collection in each country.

This Mg2+ position was chosen on the basis of the crystal structure data of both the PBCV-1 capping enzyme (11) and the T4 Rnl2 step 1 product (13), as well as on a similarly positioned Ca2+ cation in the crystal structure of T4 Rnl1 bound to the unreactive analogue AMPCPP (19).

On basis of this data structure, a general tube-by-tube simulation model and the corresponding code for prediction of plate fin-and-tube heat exchanger performance are developed.

On the basis of above data, the structure of 1 was elucidated as 5, 7-dihydroxy-8- 2R -2-methylbutan-1-onyl -methyl phenylacetate.

On the basis of NMR data, the structure of the blue compound was proposed as the one of a biliviolin-type Zn complex.

On the basis of these data and structures of wild-type OYE 2.6 and the Tyr78Trp single mutant, we can provide a rationale for the experimental results observed during library screening.

On the basis of these data, the planar structure of 2 was established as depicted (Fig. 1).

On the basis of these data, the gross structure of fusagerin A was established as shown in Fig. 1.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: