Your English writing platform
Free sign upSuggestions(3)
Exact(2)
We also elucidated the chemical basis of specific differences in dolphin populations.
Thus, further investigation of the genetic basis of specific differences between F. esculentum and F. tataricum may be conducted in two ways.
Similar(58)
Such modifications (e.g., loss of sox10a in zebrafish) might be the genomic basis of species-specific differences in pigment cell repertoires like the absence of leucophores from larval pigment patterns in the zebrafish.
Given these extensive differences, and the ease with which we are able to carry out genetic manipulations in Drosophila, we should be able to use the fly as a model system to identify the genetic basis of sex-specific differences in the metabolome.
The impacted area depends on the basis of specific characteristics of the each aircraft.
The PTMs could be assigned to specific PRM2 residues on the basis of specific fragment ions.
To determine the genetic basis for chemotype-specific differences in toxin production, the genomes of four Stachybotrys strains were sequenced and assembled de novo.
On this basis, significant strain-specific differences in maternal performance (P < 0.001) were observed throughout the first eight days of lactation based on the cumulative litter weight.
The heterogeneous basis of the analysis crystallises out the specific differences between the medical disciplines.
Although CCs and PCs can be distinguished on the basis of morphological differences, unique lineages and the cell-specific expression patterns of distinct TFs (Bodmer and Frasch, 2010), little is known about the molecular mechanisms that underlie these cell-specific differences.
The two phylogenetic subgroups of F. langsethiae, found by IGS sequencing analysis, were separated on the basis of size differences of the amplification products with primers CNL12/PulvIGSr specific for the F. langsethiae/F.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com