Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
Justice O'Connor objected, saying that the court's precedents permit police officers to stop and frisk subjects on the basis of "specific, articulable reasons".
According to the Terry decision, the judgment by the officer must be made on the basis of "specific reasonable inferences" from the evidence, not "inarticulate hunches".
On Friday, it announced that it would exchange information with tax authorities in other countries on the basis of "specific and justified" requests, though it resolutely rejected "any form of automatic exchange of information".
By reviewing current understanding about the neural and genetic basis of specific learning disabilities (SLDs), researchers were able to clarify what is causing them to develop in order to improve teaching for individual learners and training for school psychologists, clinicians and teachers.
Samples weighing 10 to 50 kg (22 to 110 pounds) are collected, crushed, and ground into a fine sand, and the various minerals are isolated on the basis of specific gravity, grain size, and magnetic properties.
The impacted area depends on the basis of specific characteristics of the each aircraft.
Also, regeneration efficiency was discussed on the basis of specific energy requirement and purge gas consumption.
Desired immune responses are promptly and efficaciously primed on basis of specific interactions between cytokines and corresponding receptors.
Applicability of the prepared gel electrolytes for the Li-ion technology was estimated on the basis of specific conductivity measurements.
Treatment can be tailored on the basis of specific clinical characteristics of the population or on the basis of predictive or prognostic markers.
Moreover, using the experimental data-set of the non-isothermal gas dispersion, a comparative evaluation was performed between the code and two popular box-models (SLAB and DEGADIS) on the basis of specific statistical performance measures.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com