Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Don't adjust too quickly on the basis of small amounts of data".
Similar(59)
This process may require controlled releases of small amounts of radiation on an ongoing basis, with an inevitable, long-term impact on the food chain and water supplies.
The approach encourages the collection of small amounts of useful information on a regular and continuing basis.
Yunus's original and utterly subversive plan was to lend lots of small amounts to the poor with no collateral; to lend the money on the basis of trust, not legal contracts.
Gigerenzer emphasises the importance of heuristics, which are fast methods for making decisions on the basis of only small amounts of available information [8], [9].
The isotherm results provide a basis to identify the importance of addition of small amount of Maxsorb-III into the metal organic frameworks for increasing both volumetric and gravimetric uptakes of CH4 and CO2.
The former was found to be composed of about 80% (on molar basis) of mannan, containing small amounts of galactose and arabinose, and of about 20% of arabinogalactan.
The UK government's decision this February to allow mitochondrial substitution in the clinic to prevent embryos developing with mitochondrial diseases, a form of germ-line therapy, was premised on the basis that the small amount of DNA mitochondria contain is found outside the cell nucleus.
Just the act of periodically relaxing the band on a frequent basis for a small amount of time might help prevent excessive progressive pressure on the stomach and esophagus.
The long-term effect of even small amounts of TFA from any source is the basis of ongoing research.
The results showed that styrene-butadiene rubber (SBR) was not fully miscible with BIMS and PB on an individual basis, but addition of relatively small amount of SBR enhances the compatibilization of the PB/BIMS interface.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com