Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
In just one HIEC (6%), the majority of the partners were required to apply formally for membership; and none of the HIECs granted membership on a basis of paying a membership fee.
While this may not negate the need for some regional stocks entirely, it may provide an adequate buffer at times of urgent need and would enable 'emergency funds' – whether from the GoT or donors – to be used to restock immediately at these times, on the basis of paying for what had just been distributed from the existing buffer stocks.
Similar(58)
"I don't think you make social change happen on the basis of paid staff in Washington and paid ads anywhere," Carl Pope, the executive director of the Sierra Club, said, referring to the Pew groups' reputation for top-down management.
On the basis of paid labor only, Japanese work the most, spending just over six hours a day at work on average, followed by South Koreans and then Mexicans.
My client is now saving ahead for his vacations on a monthly basis instead of paying in arrears with his bonus.
And women who were discriminated against on the basis of pay would more difficulty making their case.
He is considering the possibility of putting construction employees on a yearly basis of pay, instead of the present system of hourly wages for the time they work.
The providers compete on the basis of pay-for-performance contract which are drawn up, designed and monitored by the Australian Department of Employment.
Prime contractors are funded mainly on the basis of pay-for-sustained job outcomes; though, there is also an initial, small attachment fee20.
But problems arise when such measures become the criteria used to reward and punish – when metrics become the basis of pay-for-performance or ratings". "In business and economic decision-making, data causes severe side effects —data is now plentiful thanks to connectivity; and the share of spuriousness in the data increases as one gets more immersed into it.
Importantly, this service is inexpensively charged on the basis of pay-per-use.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com