Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Not, however, on the basis of parity for, although Russia had a big bang a few weeks ago, tests are neither designed nor used that way.
By the time new lodging houses appear they, too, may be placed under the 1944 law; or different legislation may be adopted to take care both of the old and the new on the basis of parity.
The proportion of patients was similar in each group overall and when evaluated on the basis of parity and when delivery was compared at 12, 24, and 36 hours after the initiation of cervical priming.
Thirty primiparous and 195 multiparous lactating sows (Landrace × Yorkshire) were allocated on the basis of parity, body weight, and backfat to 5 dietary treatments according to a randomized complete block design with 5 blocks of farrowing date.
"I can only underscore that the strategic nuclear arms treaty, worked out on the strict basis of parity, in our view fully answers to the national interests of Russia and the United States," Sergey V. Lavrov, the foreign minister, told the Interfax news agency.
One partial remedy seems obvious: do not select women on the basis of parity status.
Similar(52)
20 Research reveals that healthcare providers often impose unnecessary barriers in dispensing contraceptives, including denial of a contraceptive method on the basis of age, parity, marital status or lack of parental or spousal authorisation.
Then there are those who credit French feminists for offering an acceptable philosophical basis for parity.
In it, they lay the basis for parity between company-offered maternity and paternity leave.
On the basis of purchasing-power parity (ie, relative prices) it does look undervalued.
On the basis of purchasing-power parity (PPP), albeit not the updated figures discussed here, gross national income per head doubled during the decade to 2012, to $4,730.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com