Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The work is devoted to the geometrical configuration of permanent magnets on the basis of opposing geometrically linear assemblies (e.g. Halbach arrays) for the generation of strong magnetic fields, which have been theoretically modeled and experimentally verified.
Similar(59)
Therefore, we performed chromatin immunoprecipitation (ChIP) cloning (Mishra et al, 2001) of ERR β transcriptional targets and shortlisted two genes, breast cancer amplified sequence 2 (BCand) and Follistatin (FST), on the basis of their opposing roles in proliferation.
We did not, however, incorrectly misrepresent the Center for Science in the Public Interest's (CSPI) basis for opposing the nominations of two scientists to sit on a U.S. Environmental Protection Agency EPAA) panel.
Thirty-three percent of the teachers used the framework of virtue-based ethics, particularly Chinese traditional ethics, as a basis for opposing egg or sperm donations.
For example, while we're on the subject of gay marriage, one question for fundamentalist Christians is this: What's your basis for opposing lesbianism?
If, as proponents of the convergence model insist, different people can be justified in endorsing the same rule for entirely different reasons, then proponents of public reason have no principled basis to oppose convergent forms of justification.
On an evolutionary basis, our species is best protected by the mixing of opposing genes and microbes.
Employers' current position of opposing the union shop while also opposing unions organized on a members-only basis, without a requirement to represent nonmembers, is simply wrong.
The most ethically sound basis to oppose tissue harvest is that it imposes risks of bodily injuries associated with the medical procedures of tissue harvest.
There is no sound ethical basis to oppose this therapy.
Entire political parties were formed on the basis of supporting and opposing it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com