Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
It also gives a critical analysis of each proposed method and categorizes the protection issues and schemes on the basis of operational modes of AC Microgrid.
This research work proposes detailed mechanism of operational design approach on the basis of operational design modeling methodology where lifecycle activities are considered during design stage.
On the basis of operational rules of grey number, we proposed the computable formula of the function-covered set of grey logarithmic function.
The sample size was defined mainly on the basis of operational considerations.
In the case of circumcision as an HIV prevention tool in Rwanda, an optimization approach allowed practitioners to create models which then formed the basis of operational plans that back calculated service delivery rates from the number of procedures needed to reach pre-determined project targets, without incorporating an analysis of feasible scale-up rates.
Similar(55)
The procedure forms the basis of an operational policy in Queensland.
Neural networks trained over radiative transfer simulations constitute the basis of several operational algorithms to estimate canopy biophysical variables from satellite reflectance measurements.
Using energy and exergy balance equations, all components of the plant were analyzed individually and their exergetic parameters were calculated on the basis of actual operational data.
Clinical information was gathered for each matched casualty by grouping them on the basis of their operational demands on the secondary healthcare service.
These individuals use the output of these queries as the basis for operational, tactical, and strategic decisions.
This capability, along with knowledge of the effectiveness of phosphorus removal equipment, forms the basis of a practical operational and management tool.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com