Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(1)
As a result, ATN can be distinguished from HRS on the basis of laboratory testing, as individuals with ATN will have urine sodium measurements that are much higher than in HRS; however, this may not always be the case in cirrhotics.
Similar(59)
Military doctors intensified their investigation at Fort Dix and ultimately concluded, on the basis of laboratory tests and circumstantial evidence, that as many as 500 soldiers had been infected with the swine flu virus over a period of a few weeks.
The parameters that characterise the response of the shear and flexural springs are adjusted on the basis of laboratory tests on short and long links.
On the basis of laboratory tests and imaging modalities (ultrasound, CT, whole body I scan, and F-FDG PET/CT examinations, etc)., the patients with thyroiditis and/or long distant metastases (such as lung and bone) were excluded.
With the advent of laboratory testing, people are doing analysis which allows people to experiment.
The quality of laboratory testing varies among laboratories as well.
*For cost effectiveness of laboratory testing.
EL - Study oversight and supervision of laboratory testing.
As these signs and symptoms may not necessarily occur in HRS, they are not included in the major and minor criteria for making a diagnosis of this condition; instead HRS is diagnosed in an individual at risk for the condition on the basis of the results of laboratory tests, and the exclusion of other causes.
(Participant #2) In addition, having a definitive test result as opposed to treating on the basis of symptoms (which lacks the specificity of laboratory tests)—might avert unnecessary notification of partners and potential social consequences such as violence.
Serum creatinine concentrations were taken from the panel of laboratory tests requested on an annual basis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com