Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
The cells were visually classified into four categories on the basis of extent of migration such as undamaged (UD), low damage (LD), moderate damage (MD) and high damage (HD).
EMMPRIN staining was evaluated on the basis of extent and intensity immunolabeling of tumor cells.
Out of these, 13 clones were selected on the basis of extent of binding and were further characterized.
Due to the major changes seen in PASS2.3 version, an objective re-classification of all the superfamilies, with an improved methodology (on the basis of extent of length variation), was performed.
Similar(56)
Mutations are classified on the basis of the extent of the alteration.
This temperature-dependent study confirms also the acid strength ranking obtained on the basis of the extent of the red-shift.
The President shall carry out an empirical and qualitative assessment on an ongoing basis of the extent to which Israel possesses a qualitative military edge over military threats to Israel.
Our results suggest that the chemical origin of octane sensitivity in gasoline/nitroalkane blends cannot be fully explained on the conventional basis of the extent to which NTC behaviour is absent.
Second, to study the influence of sample geometry on the critical PV value for transition to dusting wear and to rationalize the above result on the basis of the extent of partitioning of heat generated at the sliding interface into the stationary sample.
In the first stage, Haramaya and Girawa districts were purposively selected on the basis of their extent of maize production.
The law also mandates the president to submit to Congress secret reports that include an "empirical and qualitative assessment on an ongoing basis of the extent to which Israel possesses a qualitative military edge over military threats to Israel".
More suggestions(16)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com