Your English writing platform
Free sign upExact(3)
Last ,FP2 denotes "Indirect exchange masks the fundamental basis of exchange", which emphasizes service provided through complex combinations of goods, money, and institutions; therefore, it has network in nature.
These results suggest that it is possible to design targeted liposomes with the targeting ligand protected while in the circulation through the use of PEG-lipids that are selected on the basis of exchange characteristics which result in exposure of the shielded ligand following localization within a target tissue.
After comparing roughly 6 cities on the basis of exchange rate, cost of living, public transportation, digital nomad environment, and safety, Medellin was the clear choice.
Similar(57)
On the basis of cation exchange capacity, this nanocomposite cation exchanger was used to develop heavy metal ion selective membrane for lead.
Our findings clearly indicate on the basis of fast exchange on the NMR time scale that the A- to B-state exchange rate lies in the microsecond range or faster.
Prices calculated on the basis of an exchange rate of £1 = 4,110 pesos.
The Economist Intelligence Unit, a sister organisation of this newspaper, reckons that on the basis of market exchange rates China will attain that glory in 2020.
The American Century ends, and the Pacific Century begins.Predict when China will overtake America's GDP on the basis of market exchange rates here.
In his landmark 1950 paper "Computing Machinery and Intelligence," the mathematician, philosopher and code breaker Alan Turing proposed a method for answering the question "Can machines think?": an "imitation game" in which an "interrogator," C, interviews two players, A and B, via teleprinter, then decides on the basis of the exchange which is human and which is a computer.
It was explained on the basis of the exchange of hydroxyl groups from absorbed water molecules and ionized oxygen at the surface defect sites.
First, we report on a literature review and outline the theoretical basis of social exchange in collaboration and for collaboration outcomes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com