Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(1)
This forms the basis of applications of ZnO nanomaterials as potential gas sensors.
Similar(59)
The classifier is developed on the basis of application of supervised structures of neural networks.
First, it facilitates the development of a local meteoric water line which is the main basis of application of isotope hydrology techniques for deciphering the source of condensing moisture (continental, coastal, evapotranspiration, recycled water, etc).
On the basis of application of Swing-net 2 or 3 a simple expansion has been discussed to allow simulation of backward walking by Schilling and Cruse (2008).
EC sensors and assays for determination of protein biomarkers of cancer, AIDS, diabetes, or rheumatoid arthritis were reported mostly on the basis of application of antibodies, aptamers, or lectins for their capturing, often combined with nanomaterials to greatly enhance the sensitivity of the method.
The Secretary shall make grants to academic departments, programs and units of institutions of higher education on the basis of applications submitted in accordance with subsection (b).
The sentinel surveillance sites were selected on the basis of applications by state and large-city departments of health and by characteristics of the proposed sentinel populations.
Much more work is needed in all these areas to develop a sound basis for applications of the system of general ordered variational inclusions in engineering and physical sciences.
This relation between the scattering and particle molecular weight is the basis for applications of light scattering for routine measurements of molecular weights with commercially available instruments (39).
Mordanting is classified on the basis of application time of mordants that are pre-, meta- and post-mordanting.
i The conditions for acquisition of citizenship on the basis of application (naturalization) are defined in Section 7 of the Norwegian Nationality Act (2005 51).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com