Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Randomisation will be undertaken using processes set out by the independent Mental Health and Neuroscience Clinical Trials Unit, on the basis of a team identification number and site information.
Similar(59)
Best ever by far, with the basis of a great team for the future in the No 1 Olympic sport and some positive 2012 legacy at last.
The basis of a leaderful team is having opportunities for everyone to contribute something.
Little on Wenger: "When Arsene arrived he had the basis of a decent team to which he added players he knew from abroad and with great success.
So the basis of a competitive Chelsea team is there, with the only major dilemma for Mourinho regarding what to do up front following another display from Diego Costa in which he spent more time trying to wind up the opposition than score against them.
Since the 2000 Summer Olympics, questioned sex and gender is evaluated on a case-by-case basis by a team of specialists in the areas of endocrinology, genetics, gynaecology and psychology.
These forms are discussed on a weekly basis by a team of surgeons and residents for validity and possible preventability of adverse outcomes.
Many must be seen on a weekly basis by a team of specialists, including a psychiatrist, a physician and a nutritionist.
Demographic information on all groups was collected on a daily basis by a team of trained field assistants and students.
Using his genome as a basis, a team of researchers from the University of Copenhagen determined that the Saqqaq man's closest living relatives were the Chukchis, people who live at the easternmost tip of Siberia.
Social behavior among primates — including humans — has a substantial genetic basis, a team of scientists has concluded from a new survey of social structure across the primate family tree.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com