Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(6)
The ECH/ECCD system was considered on the basis of a design of the DEMO reactor by JAERI.
It can serve as the basis of a design visioning workshop with a larger group about how and where people work and how they would envision working in new ways in the future.
The design of the filter is done on the basis of a design procedure that decides the coupling coefficients for a given length of microring.
The results of these studies provide the basis of a design procedure presented for determining whether or not the applied torque can be resisted locally without installing stiffeners.
This and the companion papers present, in detail, the development and validation of a simple analysis method of catenary action in steel beams at elevated temperatures, which may be adopted as the basis of a design calculation method.
The sample size for acceptability was calculated on basis of a design aimed at detecting a specified difference between the VAS scores of two treatments in a cross-over trial involving four oral formulations on four different days.
Similar(54)
The enthalpy change of the solid-phase reaction of formation of the complex, ΔrHθm (s), was calculated as (152.317 ± 0.542) kJ · mol−1 on the basis of a designed thermochemical cycle and other auxiliary thermodynamic qualities.
The results provide a basis for a design of new antibiotics utilizing the Stl-like mechanism.
On the basis of a 1960 design competition, Pei was selected to design the multiairline terminal at John F. Kennedy International Airport, New York City.
The theory of Perceptual Opportunities (POs) has previously been proposed as a basis of such a design methodology (Blade and Padgett, 2002).
Then, on the basis of such a design formula, a new recurrent neural network (RNN) is established to solve the dynamic quadratic minimization.
More suggestions(16)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com