Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(2)
The basis has several nice properties, such as positivity, summing to 1, that are often required in computer aided design, and that are used by designers in order to control curves by manipulating control points.
But, once the work of the standard method is done, the use of the reduced basis has several advantages.
Similar(58)
In contrast, the brain slice method has a more physiological basis and has several benefits over the brain homogenate method.
That's important, he added, because there are different ways to report cost basis when a shareholder has several blocks of the same issue.
However, the assignment of TUs on the basis of expression correlation has several limitations.
In spite of its solid scientific basis and clinical attractiveness, FRAX has several limitations, as acknowledged by the authors (Table 2) [ 2].
The Durham tube method is often used on the basis of simplicity and cost, but has several disadvantages; the system may be rate-limited by the small surface area available for water evaporation, the internal surfaces of the ampoule are wetted and the system cannot reach equilibrium before the reaction is initiated.
The program, which is renewed on a yearly basis, has been suspended several times since 2009 for security reviews and internal questions about its efficiency.
While both surveys cover detailed information on women's fertility and employment histories recorded on a monthly basis, they also have several limitations that restrict our analytical options.
The discovery of their genetic basis has led to the identification of several gene mutations leading to a spectrum of progeroid phenotypes ranging from moderate and mild severe to very aggressive forms.
My bank seems to write to me on a daily basis, and when you have several accounts, a heap of letters soon gathers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com