Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
These subjects also filled out an additional questionnaire focused on determining the basis for their screening decisions (Additional file 1: Table S1 S11).
Similar(59)
We allocated women to three groups for analysis on the basis of their screening history between ages of 40 and 49 years.
Typically, around 90% of women complied with follow-up if they were immediately referred for colposcopy on the basis of their screening tests alone.
Their three 'impact' statements are an important basis for progressing screening worldwide using faecal tests.
Films containing DNA and enzymes enable detection of structural damage to DNA as a basis for toxicity screening.
Our data provide information regarding xylA diversity in nature, and can be a basis for the screening of novel xylA genotypes for practical applications.
Comparative effectiveness research (CER) evidence on childhood obesity provides the basis for effective screening and management strategies in pediatric primary care.
The films containing DNA and enzymes enable detection of structural damage to DNA by square wave voltammetry (SWV) or electrochemical luminescence (ECL) as a basis for toxicity screening.
Should future studies corroborate the findings, they may serve as a basis for future screening protocols, prevention and interventions with individuals and groups at risk of EE and eating disorders.
That has been the thinking behind more than half a century of cancer treatment, and it's the basis for such screening technologies as mammography, spiral CT scanning (used to detect lung cancer) and the P.S.A., or prostate specific antigen test, all of which are aimed at detecting tumors when they are small and most easily removed or destroyed by chemotherapy or radiation.
PURPOSE: The October 2001 publication of a meta-analysis questioning the scientific basis for recommending screening mammography sparked yet a new flame of controversy about this issue.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com