Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Once the metabolic model is reconstructed, the model can be exported in the form of a network map and a SBML file, which together form the basis for subsequent model analysis and flux visualization.
Similar(59)
The results from bench-scale liquefaction unit served as the basis for subsequent modeling and simulation of a biomass to liquid production facility which in turn is used for a preliminary economic analysis of a commercial scale facility using this technology.
Reduction in intraglomerular capillary pressure and single nephron GFR by RAAS blockade in these animal models formed the basis for subsequent clinical trials (6).
Rather, the resulting model is intended to be the basis for subsequent controller design.
The objective of first-level design is to develop a logically simple, redundancy-free model that will form a sound basis for subsequent stages of design.
Also, this model can be used as a basis for subsequent work in developing ambient agent systems able to monitor, analyse and support persons trying to develop a healthy lifestyle.
The results of this work, specifically the multi-objective model, will form a useful and practical basis for subsequent techno-economic studies for specific applications.
The principal preclinical study providing a basis for subsequent clinical trials of anti-TNF mAb therapy involved a baboon bacteraemia model.
Hopefully, the provided framework can form a basis for subsequent target tracking and thorough performance evaluations.
Our results provide a justification for further study of these herbal extracts in neurodegenerative animal models to assess their safety and effectiveness as a basis for subsequent clinical trials.
The results of this study provide a justification for further testing of these herbal extracts in neurodegenerative animal models to assess their safety and effectiveness in vivo as a basis for subsequent clinical studies in humans.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com