Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Charlie Savage reported in The Times that there is wide agreement in the administration "that it is lawful to target Mr. Awlaki," but disagreement about the basis for requesting dismissal of the lawsuit.
Similar(59)
It contained the subject line, "Request for Attorney General" and a subheading, "Basis for Request".
Such a program could be used as the basis for requests for appropriations, for expenditures, and for allocating scare materials.
Therefore, in our legal system, there is no legal basis for the requested provisional arrest warrant," Mr Yuen said.
Test strategy should include the possibility of an initial rejection of a request if the products are inappropriate or the basis for the request cannot be justified.
The agencies now rely on a 10-year average of firefighting costs as the basis for budget requests.
While the letters do not specifically identify the target of the eavesdropping requests, Mr. Mukasey said that the Police Department had sought authority in one of them to eavesdrop on "numerous communications facilities" without providing an adequate basis for their requests.
It also found that the agency, in some cases, "had not rendered a final decision on a timely basis" for certain requests for confidential treatment "thus affording certain filers de facto confidential treatment of their 13F reports".
Indeed, in a footnote, the assistant district attorneys handling the case, Joan Illuzzi-Orbon Illuzzi-Orbon and John McConnellhe motion explained the basis for their request that the charges be dismissed, but made no factual findings.
In a letter to Secretary of State Hillary Rodham Clinton, committee leaders listed more than a dozen episodes, several of them violent, in the past six months that they said formed the basis for repeated requests by the diplomatic mission in Libya for more security resources.
Provide a basis for your requests.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com