Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
We focused on the ER and IR patterns; coding for creationist reasoning will only be briefly reported, in part because we did not include an explicit creationist (God did it) explanation in the closed-ended questionnaire; therefore, there is no basis for comparison across the two kinds of measures.
This would provide a basis for comparison across measures on a common scale.
Normalization can provide a basis for comparison across different size scales in addition to providing meaningful measures of physiological performance.
Baseline results should also be used to establish a basis for comparison across institutional units or over time [ 51, 54].
The same Phoenix base mortality model was applied to source apportionment analyses of all groups to provide a consistent basis for comparison across source components and groups (i.e., to eliminate model specification variability from the analysis).
This initiative, led by the American Type Culture Collection (ATCC) and supported by most of the providers of hESC lines, represents a complementary effort that uses cell lines approved by the National Institutes of Health to develop a basis for comparison across different laboratories.
Similar(53)
It furthermore provides a basis for comparison between other studies using the same methodology across emission sources, age and region.
This study did not intend to reproduce genetic associations but to provide a basis for comparison of genetics' effects on pain with other effects across different studies and pain measurements.
Estimating and evaluating life-history traits across different environmental conditions is critical to provide a basis for comparison between wild and transgenic strains and may guide future transgenic release programs [ 29, 58, 69].
Lift interest measure (Brin et al. 1997) from the association rules was used as a basis for rank comparison across NHANES cycles and data subsets.
"Now," he added, "we have a basis for comparison".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com