Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
As a result of defense counsel's efforts, the victim was forced to testify regarding her medical records in the presence of a defense-retained psychiatric expert who then used her answers and demeanor as a basis for attempting to breach her medical privilege.
Consequently, there is no basis for attempting to calculate even a hypothetical safe exposure level for formaldehyde-induced leukemia.
Similar(58)
These mechanisms provide the basis for attempts to design new pesticide formulations.
This fact was the basis for attempts to increase revenues, as the team played "home" games in other cities.
Lin and Gibson argue that "the two communities alone is an inadequate basis for attempts to change the way research and policy relate to each other" [ 17].
Edith and Eddie are an interracial couple — Edith is black, Eddie is white — and Rebecca suggests that there's also a racist basis for the attempt to separate the couple.
Edith and Eddie are an interracial couple Edith is black, Eddie is white and Rebecca suggests that there's also a racist basis for the attempt to separate the couple.
Glencore was a secretive trading house until it floated on the stock market last year, when it was widely expected to use its 34% stake of Xstrata as the basis for an attempt to take full control of the mining company in a deal eventually announced in February.
They are rarely, though, the sole or even primary basis for an attempt to justify the obligation to obey the law.
When that connection is broken, there's no basis for further attempts to communicate.
In the twentieth century there were large numbers of archaeological investigations of specific sites, which formed the basis for an attempt to establish a chronology of the forts that would allow them to be fitted into a "defensive sequence" of invasion and occupation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com