Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
The government said it would "consult with a view to introducing similar disclosures on a mandatory basis for all large banks from 2012 onwards".
Similar(59)
Fish, particularly cod, herring, and plaice, are abundant in Danish waters and form the basis for a large fishing industry.
While there is no plan to do so now, those agencies could someday form the basis for a large homeland security intelligence collection unit.
This caused Turkey to seek and receive U.S. assistance; U.S. military aid began in 1947 (providing the basis for a large and continuing flow of military aid), and economic assistance began in 1948.
Arrow's hypotheses regarding the relationship between wealth and risk aversion measures have formed the basis for a large body of empirical research and theory.
A few years later, the artist Francis Wheatley (1747-1801) was inspired to paint the scene and on April 13 , 1784 print publisher John Boydell (1719-1804) entered into a contract with Wheatley to use his painting as the basis for a large engraving.
Hence analogical and inductive inference may be understood as a firm mathematical basis for a large variety of problems in artificial intelligence.
At that point it might become the basis for a large international effort some are using the term "Human Circuit Project," Regev says.
These expeditions formed the basis for a large quantity of writing for both popular and academic audiences, including an account of his pheasant expedition titled A Monograph of the Pheasants and published in four volumes from 1918 to 1922.
The results of PATRON07 may be the basis for a large multicenter RCT in patients with poor renal function at the time-point of LT.
Therefore, the basis for a large fraction of genetic predisposition in families with breast and/or ovarian cancer remains to be uncovered.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com