Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(2)
The move comes after an internal Justice Department debate in which Solicitor General Donald B. Verrilli Jr. argued that there was no legal basis for a previous practice of not disclosing links to such surveillance, several Obama administration officials familiar with the deliberations said.
The data from the 12-patient cohort has been the basis for a previous 2-dimensional mechanical analysis (Armand et al. 2005) and for the validation of a joint contact surface segmentation technique (Armiger et al. 2007).
Similar(58)
This minimum observation period was selected on the basis of a previous recommendation for an observation period of ≥2 years for valid determination of the rate of decline in GFR (16).
Standard deviation between groups was calculated on the basis of a previous experiment for CD11b stained area quantification, where σ = 19, thus yielding n = 6.34.
The assembler for each sequencer was selected on the basis of a previous study and our experiences [ 22].
The scoring system for neurological signs was devised on the basis of a previous pilot study by the authors.
This dose was selected for our in vitro studies on the basis of a previous report [ 10].
Opel, which had provided the basis for all previous Commodore generations, ceased production of their rear-wheel drive Omega in 2003.
The analysis of gluten extracts from the diploid wheat varieties underscores these observations and provides a molecular basis for the previous observation that A-genome diploid T. monococcum varieties lack the DQ2-Glia-α2 epitope [18].
These sets are the basis for a comparative analysis of previous studies and existing algorithms.
This provides a molecular basis for our previous finding that these populations can differentiate allo-naive CD4+ T cells into Th2 cells in vitro [ 5].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com