Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
It seems intuitive that investing in something we can see, hear, and touch on a permanent basis delivers the best value.
The Sunday afternoon CNN show on a weekly basis delivers up news and analysis on stories that don't always get the attention they deserve, steeped in scholarship, substance and seriousness.
Similar(58)
Mars One intends to repeat this selection process on an annual basis, delivering six fresh teams of four every year, leading to a pool of 100 by first flight.
Up to 500 cars and trucks reportedly cross Iran's border with Herat province on a daily basis, delivering products into Afghanistan and Pakistan from Iran and the United Arab Emirates.
Specifically, either as a one-off or on a subscription basis, it delivers healthy, chef-made, vegan meals, for you to reheat at home.
Whereas, for example, in case 3 for a call option across all strike prices considered, the polynomial basis that delivers a price with the lowest standard deviation is power.
The Rangers board has to decide what strategy to put in place to ensure that the team progresses, that it is run on a financially sustainable basis, and delivers the kind of football that the supporters will respond to.
On a weekly basis he delivered her to therapy, in a building without windows.
Hermes has contracts with 10,500 people paid on a piece-work basis to deliver parcels using their own cars.
These factors could be controlled in a public single-payer system that paid private not-for-profit organized groups of salaried physicians on a capitated basis to deliver quality care.
"Junior doctors have always wanted to agree a safe and fair contract, one that recognises and values the contribution junior doctors make to the NHS, addresses the recruitment and retention crisis in parts of the NHS and provides the basis for delivering a world-class health service.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com