Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
As humans increasingly deal with robots on an everyday basis, contact between humans may decrease.
To learn more about this group tour or customize special trips on a private basis, contact AdventureWomen for more information.
The face-sheet provided the aim of this study on an anonymous basis, contact information, as well as the question that encourages a potential respondent to choose either agreement or disagreement to the participation.
Stress, anxiety, or depression can all affect your sleeping patterns.[15] If it's bad enough that you're losing sleep on a regular basis, contact your primary care physician.
Similar(56)
Following several weeks of my abrupt end of Facebook posting, only a handful of people I don't actually see on a regular basis contacted me to see what was up and to make sure I was okay.
Symptoms of suspected SARS were a fever >38°C, respiratory symptoms, and an epidemiologic link with a SARS patient; all quarantined healthcare workers were considered to have an epidemiologic link on the basis of contact with the index patient.
However, the assessment of surface hydrophilicity on the basis of contact angle measurements revealed that the water contact angle of surfaces increased with DOPA or dopamine treatment even at pH 4.5; the contact angles on the surface were almost the same with treatment at pH 4.5 and pH 8.5 (Table 1).
In line with this finding, almost all patients with comorbid diseases had a lower observed number of contacts than would be expected on the basis of contact frequencies for each of the diseases separately.
Contact rates for specific combinations of diseases were lower than what would be expected on the basis of contact rates of the separate diseases.
Anyone interested in this position on a voluntary basis please contact the club secretary".
Individual copies may also be purchased on a print-on-demand basis; please contact Yale Printing and Publishing Services, 203.432.6560.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com