Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
All music that is accepted will be reviewed by staff and put into A-File rotation on a weekly basis at which point it has the potential to chart.
The site invites users to upload photos to the site on a regular basis, at which point the community is free to leave comments both in the form of text and their own photos.
Similar(58)
The pending tax bill keeps the "step-up in basis" at death, which wipes out the need for heirs to pay capital gains taxes on the appreciated value.
However, we report that estimated magma storage depths immediately prior to the eruption were much shallower (0.9 3.2 km) on the basis of pressure at which volatiles within the phenocryst melt inclusions and plagioclase rims were finally equilibrated.
Invitations to register for booth space will be granted to qualified organizations on a first come, first serve basis until July 15 , 2019 at which time acceptances will be determined by the remaining space.
For instance, if Bob does $2,000 worth of services for Alice, and Alice pays him 5 bitcoins, the total of which is, at press time, higher than $2,000, he can record his cost basis (the amount at which he received it) as $2,000.
In this way, all alignment methods and similarity measures were assessed on an equal basis, no matter at which alignment ratio cutoff point.
The minimum data are reviewed on a defined basis to look at which data items are not collected well, need better definition or require further training in interpretation.
On a voxel-wise basis, the delay at which the GLM explained the most variance in that voxel was chosen as the optimal delay.
A more clever, event-based algorithm is to build the efficiency regions in a progressive way on the basis of "critical instants" at which significant events may occur.
Variation in the ZnO nanowire diameter with length is further explained on the basis of the rate at which Zn atoms are supplied as well as the droplet stability at the high flow rates and temperature.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com