Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(8)
That was happening on a daily basis at one time – Jennifer taking knives off me or me having panic attacks.
WBLS was used to having 1.2 to 1.5 million listeners on a daily basis; at one point they had less than a million.
Under the new model, the championship game would be played on a rotating basis at one of the major bowls -- the Rose, the Sugar, the Orange and the Fiesta.
Nao, a 58-centimetre (1ft 11 -tall humanoid developed by the French company Aldebaran Robotics – a subsidiary of the Japanese telecoms and internet giant SoftBank - will begin work on a trial basis at one or two branches of Mitsubishi UFJ Financial Group from April.
In one case, a coach was allegedly forcing a 14-year-old gymnast into sex on a daily basis at one of the country's most prestigious gyms.
The majority (71%) of the users consumed supplements on a regular basis at one or more times per day, with an average duration of 2.95 (SD 4.80) years.
Similar(52)
dincludes participants who did not drink alcohol on a regular basis (at least one alcoholic drink per week) during age period 21 to 50 years.
Overall, controls were more likely to report drinking alcohol on a regular basis (at least one alcoholic drink per week) during adult life (that is, ages 21 to 50 years) compared to OA cases.
In brief, cases and controls were partitioned on the basis of genotypes at one SNP, and counts at an interrogated SNP were subjected to analysis, where statistical significance was assessed by a permutation method (10 000 permutations).
In addition, air temperature, relative humidity, and barometric pressure were measured on an hourly basis by the Bavarian Air Monitoring Network at one background air monitoring site 7 km south of the Augsburg city center [ 13]. 24-h mean values were calculated if at least 75%% of the hourly values were available.
In response, a spokesperson for Lancaster University, says: "Individuals have been communicated with on a one-to-one basis at department level regarding the status of their outputs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com