Exact(3)
"It became clear to us that it would be helpful to have a partner that had relationships to the advertisers and understood on a global basis advertising and research," Mr. Dagres said.
"On a one-to-one basis, advertising placed on Hulu for our clients was more effective than advertising placed on television for the same programming," said Steven J. Farella, chief executive at TargetCast TCM, which buys advertising time for companies.
Back when the first towns were so small that every resident and half the itinerant traders passing through were on a first-name basis, advertising a professional service meant little more than walking into the village pub and introducing yourself to the innkeeper.
Similar(57)
On that basis, local advertising revenue rose 4percentt, classified ads were up 8percentt and national advertising rose 11percentt.
On a global basis, mobile advertising was worth $8.3bn in 2012, or 9.5% of internet expenditure / 1.7% of advertising across all media.
WANTS 1919 RATES BACK Calls Higher Basis for Advertising Matter Unfair Discrimination.
Circulation, which accounts for two-thirds of the company's turnover, was up 2% on a like-for-like basis, while advertising increased 5%.
Shakespeare has permeated every aspect of life from the language we use on a daily basis to advertising campaigns from Levi's to Red Bull.
Over all, on cable, CNN trailed the Fox News Channel among total viewers on Friday, but was ahead in all the audience categories that are most valued because they form the basis for advertising sales.
Both are up on a year-over-year basis, but advertising revenue actually declined going into the first quarter, which Facebook says happened because of seasonal spending habits.
Whole sections of the industry thrive on that basis, providing advertising and partnership channels, cross-promotion, metrics packages, behavioral analysis, player research and so on. .
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com