Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Many centers involved in multi-center MM trials either do not have experience in plasma cell purification nor see the necessity to build this up, basically to avoid costs, and due to the fact that in most trials no clinical consequences are drawn from GEP based risk classifications.
Similar(59)
When a fatigue crack approached a TB particle, the crack basically meandered to avoid the particle.
"But in Mauritius, it's basically impossible to avoid the sun".
The "night mode" setting is, basically, one to avoid upsetting the kids or neighbours: "Most movies are mixed with a large dynamic range [the difference between the loudest and softest sound] for a theatrical playback," Sonos explained.
The company says it's doing this to "facilitate an orderly distribution of shares and to increase the company's public float," basically trying to avoid a situation that has happened to other companies with recent initial public offerings.
It's been a few years and YOLO has definitely lost some of its traction, but sadly, the mess it's created (along with other new colloquial abbreviations basically designed to avoid apologizing at any and all costs, like DGAF) is still very ever present.
Basically, try to avoid dairy products and meat, because they can make you sick if you eat them when they go bad.
Basically, you want to avoid ever trading in your device for an upgrade.
In March, Twitter basically told developers to avoid competing with them on native clients.
As ABC's hit show Lost enters its final season, it's basically been impossible to avoid the commercials about it for weeks now.
In this paper, we assume that γ belongs to a bounded subset H ⊂ R K. Basically, we want to avoid situations where some parameters become infinite, which would be unphysical.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com