Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(39)
It was basically the first time I'd worn a dress that long, been that elegant.
Basically the first rule of being the Queen is: don't do anything, ever.
It was basically the first session from yesterday, except yesterday didn't have Haddin's comedy routine to kick it off.
I pitched it to three different candy companies, and said, basically, 'The first to jump on this gets into "Seinfeld".
In 1932 he wrote "Le Jazz Hot," basically the first book of jazz criticism, putting jazz on the map in France and its own country.
Six months before, I was basically the first name on the team sheet but after knackering my shoulder against the French in the Six Nations it was my trial to get into the World Cup squad.
Similar(21)
Finally, Aquinas develops his own opinion (Respondeo dicendum, "I respond that"), which is basically the second position (though it may integrate valid elements from the first answer) together with replies to remaining objections.
"Last season Rémy was basically the third forward but he scored so many important goals for us in crucial moments that gave us crucial points – the goal against Hull City, the goal against Stoke.
The new version might look familiar because it's basically the second and third generation combined.
Basically, the third constraint makes that for an index, the summation of coefficients related to the index is limited to 1.
a. Abd al-Rahman Mustafa al-Qaduli, basically the second-in-command of ISIS b.
More suggestions(18)
substantially the first
primarily the first
broadly the first
practically the first
mainly the first
predominantly the first
generally the first
actually the first
virtually the first
underlying the first
basically the worst
basically the biggest
basically the first time
basically the smartest
basically the truest
basically the highest
basically the largest
fundamental the first
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com