Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
"This would basically result in nothing happening significantly to better competition in Europe," said Innocenzo Genna, a lobbyist representing a group of virtual network operators.
Hence, it is more likely that these differences basically result from the large sample size (N = 7.339).
The reason is that the depolymerization and/or degradation of HA could basically result in three products, smaller HA molecules, smaller non-aromatic molecules, and FA.
By looking on the MA-XRF maps of Hg and Fe elements (respectively in Fig. 3a, b), one can see that the brown colours used to depict the wooden chair basically result from the combination, in variable proportions, of Vermilion and Fe-based pigments, most likely iron oxides-based pigments, such as earths and ochre's.
It'd been more clinical, more exploratory than that; one of our favorite late-night games consisted of pantomiming animal sex, which would basically result in scream-laughing until her mother told us to "settle down and get some sleep!" It's odd.
Similar(55)
It basically results from the coupling of electron Bernstein waves with an ion beam mode carried by the reflected ions.
"Dealers we've talked to said they could have sold twice as many Priuses easily, basically resulting in a record month".
"And it is our genuine belief that the assimilation has had its tensions, but it has basically resulted in our being sort of inherently multicultural".
"Credit has to also go to John Crawley our goalkeeping coach, he analysed the penalty takers and showed Rocket some footage before the game and that basically resulted in the save because Rocket picked the same way".
"It's always hard to speak generally about what's motivating investors," she said, "but it's emotions, basically," resulting in "a pattern we see repeated over and over in market cycles".
Positions for senior scientists and permanent positions, however, are sparse; basically resulting from the regulations imposed by the German BAT.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com