Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
A. I remember about a year and a half after "Jackie Brown," a big international producer said to me, "Quentin, now that it's all said and done, do you wish you had cast bigger stars in 'Jackie Brown'?" — basically referring to Pam Grier, Robert Forster.
That is the reason why the statutory amendments were created and if you look through the statute, and taking respectful exception to the position of the attorney general, wherever you see tabulation, they're basically referring to machine or electromagnetic or however it's phrased kinds of review of returns, and not actual counting, which is referred to differently.
The reader is also introduced to research tools for process engineering and Life Cycle Analysis, basically referring to solid fuel systems design and optimization.
"A lot of photographers" is basically referring to professional photographers, who make up a really small percentage of the people uploading photos to Facebook.
He's basically referring to the way reputations in Washington can become slightly ruffled, but this is never something that accomplishes exclusion or shunning or shame or takes anyone off the path to great affluence.
In Cuba we have a saying "El pollo del arroz con pollo" which roughly translates as "the gist of it" but in a much more picturesque manner basically referring to the main issue of any given event, act or action.
Similar(53)
Rather, they argue that the ELSA acronym basically refers to a particular style of doing research, to a basic methodological attitude, one that may apply to all the disciplines involved (bio-ethics, philosophy of science, STS, TA, science communication, etc).
It basically refers to prescribed exercise, and patients were free to do as much or as little as they wanted.
Integration basically refers to anti differentiation.
Artha basically refers to the object signified by a word.
In cold forming process, die service life basically refers to the die fatigue life.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com