Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
That return of agency, of individual and collective power to act, is a notable corrective to the second dominant theme of 21st-century politics: the insistence that we must comply with whatever markets dictate, that we are basically powerless to change the way we live.
It's a weird thing to think that of a child who is basically powerless and in fact in your power.
In a recent interview, Forsblom said that after taking on investors at Fruugo, he was "basically powerless": "That was my biggest mistake, giving those voting powers to the investors and basically just being an employee of the company".
"Social media users are basically powerless to corporate decisions; as so much of our daily communication relies on social media, users must accept any changes because the networks are almost impossible to leave, effectively making public opinion irrelevant," added Avedisian.
In a recent interview, Forsblom said that after taking on investors at Fruugo, he was "basically powerless": "That was my biggest mistake, giving those voting powers to the investors and basically just being an employee of the company". That's why he said he's being careful and retaining control this time around.
According to Adorno, occultism is a way for people who are basically powerless – workers under capitalism – to feel as if they have ultimate power over the universe.
Similar(54)
Some of the most powerful states in the world -- the US, the UK, France, Italy -- have increasingly reoriented large parts of their state bureaucracy to control, detect, stop, detain, and deport basically vulnerable and powerless migrants.
They basically said, "We're powerless.
I didn't want to go shopping, to cook, to do whatever, basically—I just lay there powerless with zero will to move a single muscle in my body.
Britain looked on, powerless.
I felt powerless.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com