Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(9)
"It is quite a lot more than previously reported – it is basically equivalent to the whole national consumption of Germany, and Germany is a large coal-consumption country in Europe".
At the time of the ball's release, the forces acting on the shoulder are basically equivalent to the pitcher's body weight; they are akin to someone of similar size trying to yank his arm out of his shoulder socket.
It is demonstrated that this approach is basically equivalent to the diffusion-based treatment.
The second formulation of the measurement problem, though basically equivalent to the first, raises an important question: Can Bohmian mechanics itself reconcile these two dynamical rules?
In the proposed hybrid method, the radiated noise is predicted by using the radiative energy transfer method which is an energy boundary integral method basically equivalent to the known ray-tracing method for acoustic applications.
The iOS app released today is basically equivalent to the Android version released in mid-August, which means Apple users will likely get support for the device in time with or slightly behind their Google-favouring counterparts.
Similar(50)
However, the productivity of two clones transformed by FUT8 and GMD siRNAs reached a production level of approximately 1200 mg/L, which was basically equivalent to that of the parental cells at the end of the fed-batch culture period.
Networks formed from the secondary thiol ene systems are basically equivalent to those made from primary thiol enes with respect to physical, mechanical and optical properties.
Together with the Euclidean distance, this approach is basically equivalent to using the "cosangle" distance measure between the original gene expression profiles of two genes [ 63, 64].
Larry Levitt, senior vice president at the Henry J. Kaiser Family Foundation, said it's basically equivalent to a 15percentt across-the-board subsidy reduction. .
The cost is reasonable – at $45/month, it's basically equivalent to a gym membership.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com