Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
It will basically enable application developers and content providers to connect to the XING platform.
And what we do is basically enable people to dive deeper and create rich social experiences for the topics and things that they truly care about.
FreeMonee will basically enable merchants to hand out cash "gifts" directly to individual credit and debit cardholders through participating financial institutions.
Expression Studio 3 is launching with a new tool, called Sketchflow, which will basically enable the creation and implementation of fully functional prototypes.
Using a single chip 'Field Programmable Gate Array' (FPGA) fabric, SiliconBlue's devices basically enable mobile designers to quickly add features to their mobile platform in areas such as connectivity, memory, storage, sensor management, video and imaging.
Checkmarx' solutions basically enable software developers to track, throughout the applications' lifecycle, whether their code is following internal or external compliance requirements or is in accordance with the developing and hosting platform guidelines.
Similar(53)
The identification of two different materials basically enables their differentiation (see the above section on Dual-energy CT under Basic principles).
He forced the $2 million transfer to Benfica that basically enables M.L.S. to recoup its original investment.
Adu, who signed a four-year, $500,000 contract with the league in 2004 and played three seasons with D.C. United before being traded to Real Salt Lake, forced the $2 million transfer that basically enables M.L.S. to recoup its original investment.
"I think that it's further evidence that we need to get tougher regulations in Australia because we currently have a situation which basically enables car manufacturers to decide when and how they'll do the recall, and it's not working".
"We kicked away too much ball, we made handling errors and basically enabled Fiji to score points through our mistakes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com