Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The Baroque vision of the world is basically dynamic and dramatic; throngs of figures possessing a superabundant vitality energize the painted scene by means of their expressive gestures and movements.
Basically, dynamic resource allocation has been chosen for integrated scheduler of E-UTRA uplink transmission scheme.
Artificial waves and several recorded ground motions were employed to identify the basically dynamic behavior and to evaluate the elastic and plastic seismic performance of this arch-rib model.
First, it highlights how Flipboard is building more advertising units that are more like the content that tends to do well on the platform — basically, dynamic, multimedia montages that highlight its magazine-style format and set it apart from the many services out there that run content in vertical, often text-driven feeds.
Similar(56)
Basically: any dynamic layout value will, upon being accessed (whether or not it's modified), trigger a total paint.
The new design approach focuses basically on dynamic properties and responses of the critical internal components of an electronic device.
Basically, the dynamic modulus of asphalt mixtures depends on the test temperature (strongly related) and load frequency, the mix type, the material properties and the test methods.
In this present paper, the study is focused basically on dynamic response control of structures using passive vibration control devices named liquid column vibration absorber (LCVA) and tuned liquid column damper (TLCD).
A successful TSG is basically a dynamic networking relationship and not a bureaucratic mechanism which can be easily be replicated in new settings.
But it's basically about squeezing dynamic issues into something that looks like a static framework.
Basically, replacement of dynamic histones, which determine the epigenetic state of chromatin, with inert protamines is responsible for the profound change in the epigenetic status of sperm chromatin.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com