Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
On Wednesday, the United Nations secretary general basically demanded that Mr. Assad adhere immediately to a six-point cease-fire proposal that his government had agreed to the day before.
Traditional surgical practice basically demanded that residents play every minute of the game, literally shoulder to shoulder with their mentor.
Similar(57)
And if they don't trust you, they basically demand a higher interest rate on the debt you sell.
The democratisation part of this strategy demands a strategic partnership between the west and the people of the Islamic world, who are basically demanding dignity, self-respect and the same fundamental rights as the ordinary citizen in the west enjoys.
The democratization part of this strategy demands a strategic partnership between the West and the people of the Islamic world, who are basically demanding dignity, self-respect and the same fundamental rights as the ordinary citizen in the West enjoys.
Wall Street is basically demanding big public tech companies to answer the question, "How mobile can you go?" And based on a read of the big tech companies' recent Q3 earnings reports, they all got the memo.
There are trips we strongly recommend you take and then there are those that we basically demand.
Because of "Roy's aesthetic," Leigh is able "to carve out 'cameo clauses' where appropriate," which basically demand buyers working with Purdy pay him if they use his image in any marketing before a given project is released.
"Basically, demands and resources are going in the opposite direction".
Whatever it is, "Cloud Atlas" basically demands to be seen.
But back then the core bloc of Catalans termed themselves "nationalists" – basically regionalists demanding more money and autonomy without leaving Spain – rather than all-out separatists.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com