Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(58)
But overall the music represented a sort of rhythmically leaden, joyless strain of large-ensemble writing that's become basically an academic pursuit; it peaked 20 years ago and sounds it.
For a man who was basically an academic intellectual, a Cambridge University don, Keynes had a colorful life, partly because he lived with and among artists and writers, and partly because his work was intimately connected with the three major events of his time and place: the First World War, the Great Depression, and the Second World War.
Campaign member Feyzi Ismail, who was employed on this sort of contract for four years but is now a full-time senior teaching fellow with a one-year contract at Soas, says: "These are basically the frontline academic staff.
Universities have basically created an academic underclass who do the majority of the teaching.
"A Note On Illegal Downloading," a title that just screams faux academics, basically tells new and returning students this: look, we know you download music and movies, just don't get caught.
But basically they're standard academic nudes, slippery and slumberous.
I was still very busy, basically a full-time academic at Manchester.
While Japan's own military would be unlikely to participate, the country's logistical involvement basically renders that fact academic.
The Review's response could basically be summarized as, "academic freedom, bitches".
If you are lucky enough to be doing anything that relates to Ancient Greece or Rome (and academics relate basically everything to those two cultural swamps) you will have to also contend with Latin and Ancient Greek.
It wasn't Carney's (or Perry's) goal to help produce scholarly journal articles, but they saw this as a way to keep political professionals honest: they were using academic tools to basically audit their consultants.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com