Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
We need basic structural changes in the American lifestyle and economy.
Through sophisticated computer modeling she discovered that it wasn't "energy constraints" that were preventing the protein from doing its job but basic structural changes that meant these two shapes could no longer fit together as puzzle pieces should.
Italians are irate about higher taxes, while critics say that Mr. Monti failed to carry out the basic structural changes he said were needed, leaving a legacy more of austerity than growth.
These wall changes are correlated with PA pressure, and the basic structural changes in pulmonary vasculature are rather similar and are independent of the primary cause [ 11].
Similar(56)
On the other, there were Europeans saying that the German governing coalition, its parties preparing for national elections in September, sought a moral high ground to avoid debating basic structural change.
The basic surface structural changes before and after adsorption were studied using SEM and FT-IR analysis.
Thus, this lethal single point mutation might impair myosin-actin basic functions through structural changes in the actomyosin complex.
Above and beyond this basic structural problem, however, recent changes in higher education – principally the implementation of the new fees regime in 2012 and the associated student protests – have put the question of university access firmly back in the political spotlight.
Basic structural variations cause a change in gel porosity and permeability, favouring or inhibiting 99mTcO4− diffusion into the matrix.
Therefore, in this study, we just focus on a simple ratio between the conventional min operation and the interference term, because it does not change the basic structural core of the system.
It eliminated those provisions of the earlier Act and made other substantive and structural changes. 1 The basic problem here involved is the constitutionality of the 1937 Act.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com