Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
By this point in our trip, I was not surprised to find that there were more, and more basic, satisfactions to be found here than I had guessed from the cable news network advertisements of the wonders of the duty-free at the Dubai airport.
Similar(59)
But joy, or even basic satisfaction, remains a scarce commodity.
"There is a basic satisfaction feeling connected to the earth and the source of your sustenance".
Food's the center of a meal, the stuff of survival, so you expect a final balance of basic satisfaction.
(Remember, Pearson claimed that a basic "Satisfaction Guaranteed" sign somehow constituted a willful fraud punishable by a mind-boggling damages award). Additionally, plaintiffs' claims for damages should be limited to their out-of-pocket costs, except in cases when it can be proved that a defendant's actions were knowingly and willfully fraudulent or deceptive.
Basic satisfaction (67) 一路上还顺利。 yilushang__hai__shunli journey__still__all right The journey was all right.
Therefore, it gives rise to the interpretation of "low degree" and is often accompanied by subjective evaluation of the speaker's "basic satisfaction" or "grudging recognition" towards the object.
On the other hand, it has to be kept in mind that a large part of the world population is still cut off from this basic satisfaction of needs secured by means of technology.
The reason of subsuming the uses of low degree, basic satisfaction, and grudging recognition into one node of close to expectation is the same with the reason we combine different nodes into one comprehensive node.
With jobs come things like pensions, benefits and the basic satisfaction of work.
None of this abundance dilutes the basic satisfaction of watching Vikander's Lara shed her nice-girl inhibitions and embrace her destiny, even if that means predictably swinging, leaping, hacking and punching her way through another assembly line of perils.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com