Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Indonesia still needs large-scale capital investment in everything from basic roads and rails, to power generation and distribution, to education, research and development.
Telenav said it sees huge potential for OSM's open alternative to attack Google Maps in the consumer space — noting that OSM can offer very highly detailed mapping data, with features such as trees and pedestrian paths included, as well as basic roads.
Clean water, stable homes, basic roads, are all desperately threatened.
Noting 23 million African migrants around the world control $30 billion of savings, World Bank executives Ngozi Okonjo-Iweala and Dipil Ratha in the New York Times ("Homeward Bond") propose "Africa bonds" to finance infrastructure like basic roads to transport farm products to market.
Similar(56)
Basic road, water and electric infrastructure is precarious, with frequent power cuts.
At one extreme are basic road-haulage companies, rail-freight firms, shipping lines or air-cargo firms.
With this approach, basic road elements such as road segments, road intersections and traffic interchanges are generated automatically to compose sophisticated road networks in a seamless manner.
The basic road was completed in 2003, and work has continued on converting its entire 53 miles (85 km) into a limited-access highway.
"I have a basic road map of where I'm going, but I don't know how to get there," he said.
The basic road pattern, laid out in the 1790s, is an east-west highway (commonly called the 401) from the Quebec border to Windsor and a north-south expressway from Toronto to Orillia and beyond.
The Global Helmet Vaccine Initiative is holding a one-day workshop for 100 riders, part of a national scheme under which it has trained 1,800 boda-boda riders in basic road safety.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com