Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
This paid for some sickness and unemployment benefit, and also access to basic primary care.
It often sticks to the basic primary and secondary chords of whatever key it is in, and lyrically it doesn't skirt far from heterosexual relationship issues.
She works as a community health worker, one of two people offering basic primary healthcare to more than 1,000 people in her village Dembel Dildila.
India's health ministry has proposed a new three-and-a-half-year degree that would let graduates deliver basic primary care in rural areas.
We will continue with our cholera response programme, but now we've noticed an extremely remote and immense population that don't have access to basic primary healthcare services".
But that still means some 35m adults have failed to complete the nine years of basic primary and lower secondary schooling.
And in the midst of our economic and healthcare crises, in which many Americans don't have access to basic primary care, is this not a stunning misuse of medical resources?
The revamped Broadcasting House may be notoriously late and over-budget, but some of the sections which have reopened are almost as poky as before, and decorated in basic primary colours.
In a country where millions still do not have access to basic primary education, the higher education subsidies have led to further widening of the gap between the rich and poor, critics say.
"We're talking about basic primary things that everyone should be entitled to, and it really shouldn't be attached to any political or religious agenda," said Dr. Tamarah Duperval-Brownlee, Lone Star's chief medical officer.
By the late 1930s almost all children of school age in the country attended schools established by the government, although few went beyond the four years of basic primary education.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com