Sentence examples for basic meaning of from inspiring English sources

Exact(31)

The basic meaning of the term doctrine is "teaching".

What is said of Mary is derived from what is said of Jesus: this was the basic meaning of Theotokos.

In her book, Temple speaks of the pros and cons of this: Gone are the frenzied searches for the basic meaning of life.

This does, I admit, seem to go against the basic meaning of the word "vacation," and I realize that other couples handle things differently.

Afro-Asiatic languages are characterized by a "root and pattern" system in which the basic meaning of a word is manifested in the consonants alone.

Thus its disposability.A Christian Hell, on the other hand, reflects the basic meaning of the cross of Christ: that all need saving.

Show more...

Similar(27)

You must know some of basic meanings of latin e.g. pseudo means false.

Our understanding of the cultural and historical contexts that gave rise to the Biblical text, including our knowledge of the basic meanings of many words, began to crystallize only in the nineteenth century.

Parent explains that he proposes to defend a view of privacy that is consistent with ordinary language and does not overlap or confuse the basic meanings of other fundamental terms.

Importantly, the basic meanings of the sentences remained apparent even with the words inserted.

1580s (earlier in various Latin and French phrases), from Latin per "through, during, by means of, on account of, as in," from PIE root *per- (1) "Base of prepositions and preverbs with the basic meanings of 'forward,'throughgh,' and a wide range of extended senses such as 'in front of,'beforere,'earlyly,'firstst,'chiefef,'towardrd,'againstst,'nearar,'atat,'aroundnd'" [Watkins].

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: